Close X

Réseau FADOQ est le plus important regroupement de personnes de 50 ans et plus de la province et la référence en matière de qualité de vie des aînés québécois. En savoir plus

Pour connaître les produits et les offres dans votre région, veuillez indiquer votre langue et votre secteur.

It is the largest group of people aged 50 and over in the province and the benchmark for the quality of life of Quebec seniors. More info

To find out about products and offers in your area, please indicate your language and sector.

Pour connaître les produits et les offres dans votre région, veuillez indiquer votre secteur.

To know the products and offers in your region, please indicate your sector.

Choisissez votre langue|Choose your language

Choisissez votre région|Choose your region

ou|or Trouver ma région par code postal|Find your region by postal code

Trouver ma région par code postal|Find your region by postal code

ou|or Choisissez votre région|Select your region in a list

Désolé, aucune région n'a été trouvée pour le code postal demandé. Veuillez essayer avec un autre code postal ou faire le choix de votre région manuellement.|Sorry, no region was found for the requested postal code. Please try with a different postal code or choose your region manually.

Close X

Réseau FADOQ est le plus important regroupement de personnes de 50 ans et plus de la province et la référence en matière de qualité de vie des aînés québécois. En savoir plus

Pour connaître les produits et les offres dans votre région, veuillez indiquer votre langue et votre secteur.

It is the largest group of people aged 50 and over in the province and the benchmark for the quality of life of Quebec seniors. More info

To find out about products and offers in your area, please indicate your language and sector.

Pour connaître les produits et les offres dans votre région, veuillez indiquer votre secteur.

To know the products and offers in your region, please indicate your sector.

Choisissez votre langue|Choose your language

Choisissez votre région|Choose your region

ou|or Trouver ma région par code postal|Find your region by postal code

Trouver ma région par code postal|Find your region by postal code

ou|or Choisissez votre région|Select your region in a list

Désolé, aucune région n'a été trouvée pour le code postal demandé. Veuillez essayer avec un autre code postal ou faire le choix de votre région manuellement.|Sorry, no region was found for the requested postal code. Please try with a different postal code or choose your region manually.

Jeux FADOQ – Région Estrie

For more information, contact Michel Francoeur, Leisure Officer, at  loisirs@fadoqestrie.ca

CALENDAR OF GAMES, DATES, FEES, AND LOCATIONS

Date Time Event Fee* Meal option* Location
May 17, 2019 9 a.m. Billard (Pool) $12 N/A Salon de quilles Sher-Mont
May 7, 2019 1 p.m. Petites quilles (Duckpin bowling) $12 N/A Salon de quilles Sher-Mont
May 9–10, 2019 9 a.m./1 p.m. Grosses quilles (Ten-pin bowling) $12 N/A Salon de quilles Le Riviera
May 13, 2019 9 a.m. Sacs de sable (Bean bag toss) $12 $15 Église Christ-Sauveur basement
May 15, 2019 10 a.m. Cartes (Cards)(500) $12 $15 Club FADOQ Omerville
May 16, 2019 9 a.m. Pétanque $12 $15 C.A.R.A.G.S.
June 8, 2019 9 a.m. Pickleball $15
May 27 to June 1, 2019 5 p.m. Tennis $15 Centre récréatif Rock Forest
May 23, 2019 9 a.m. Baseball poche (Bean bag baseball) $12 $15 Église Christ-Sauveur basement
May 22, 2019 9 a.m. Pétanque-Atout $12 $15 Église Christ-Sauveur basement
May 28, 2019 12:30 p.m. Golf $75 Included Royal Estrie
June 29, 2019 8 a.m. 5k and 10k run Demi-Marathon de Sherbrooke (Sherbrooke half-marathon)
November 22–24, 2019 Hockey $550 Complexe sportif Thibault GM

* Note that the fees have gone up due to an increase in site rental rates and the rising cost of food.  Also, the registration fee has not been raised in over five years, so it has been adjusted based on actual costs.

WINNERS OF THE 2019 GAMES

Petites quilles Mixte (Duckpin bowling – Mixed)

Michel Traversy Sherbrooke Réjeanne Lefebvre Sherbrooke Jacques Lafrenière Rock-Forest

Petites quilles Libre (Duckpin bowling – Open)

Lise Robert      Estrie Jean-Claude Demers Estrie Normand Labelle  Sherbrooke

Petites quilles Handicap (Duckpin bowling – Handicap) (B)

Richard Gaudreau Sherbrooke Florent Rousseau Sherbrooke Gérard Tardif  Sherbrooke

Grosses quilles Mixte (Ten-pin bowling – Mixed)

Réjean Verpaelst Rock-Forest Émile Viens  Coaticook Marcel Simoneau Coaticook

Grosses quilles Libre (Ten-pin bowling – Open)

 Serge St-Pierre Coaticook Jacques Morissette Racine Sylvie Boislard        Estrie

Grosses quilles Handicap (Ten-pin bowling – Handicap) (B)

Daniel Blanchard Valcourt Émile Audet Coaticook Denis Gauthier Sherbrooke

Sacs de sable (Bean bag toss)

Lise Noël    Omerville Benoit Couture  Rock-Forest Michel Dion      Coaticook

Cartes (Cards) (500)

Simon Côté Coaticook Suzanne Côté Coaticook  François Demers Coaticook

Pétanque

Bruno Paquet Sherbrooke Yvon Guillemette Sherbrooke  Robert Ferland Sherbrooke

Pool

Jean-Claude Demers  Sherbrooke Benoit Séguin     Rock-Forest  Ross Aulis        Sawerville

Pétanque-Atout

Robert Davis      East Angus Hélène Laflotte     East Angus Marielle Fontaine    Rock-Forest

Baseball poche (Bean bag baseball)

Louiselle Rousseau Lingwick         Lucie Dumais          St-François        Claire Pouliot         Lac Mégantic

Golf Homme (Golf – Men’s)

Sylvain Cyr           Pierre Bergeron and  Claude Gaudreau François St-Onge Christian Meunier Daniel Francoeur and       Davey Baron     Renald Dodier Sylvain Fortier      Richard Fontaine and Jacques Laplante  Jean-Guy Poulin

Golf Femme (Golf – Women’s)

  Jacynthe Laroche        Guylaine Roy and      Lise Fontaine  Paulette Boutin Joanne Berthold Pierrette Turgeon and Chantal Cloutier Marjolaine Gagnon Carmelle Boucher Lorraine Vallière and Nicole Gagnon   Ghislaine Raymond

Golf Mixte (Golf – Mixed)

Michel Delafontaine Josée Després and Monique Bernier Clément Robichaud Noëlle-Ange Demers       Réal Gagné and         Guy Allarie        Odette Belle-Isle René Beaudoin       Claire Morin and  Berthold Fortier      Claire Messier

Tennis Homme (Tennis – Men’s)

Martin Côté and Jean-Guy Gélinas  Jacques Boisvert and Charles Gosselin  Thomas Goulet and Daniel St-Pierre

Tennis Femme (Tennis – Women’s)

Anke Beese Claudine Larocque Diane Routhier

Pickleball Femme (Pickleball – Women’s)            3.0 and under

Lucie Corriveau and Colette Parent Lucie Harpin and Nicole Dusseault        Line Fillion and         Louise Proulx

Pickleball Femme            3.5 et moins (Pickleball – Women’s            3.5 and under)

Francine Roy and Brigitte Roy Jacinthe Fisette and Suzanne Gagné Sophie Bérubé and Catherine Gingras

Pickleball Mixte                3.0 et moins (Pickleball – Mixed            3.0 and under)

Lucie Harpin and Michel Fortier Sylvie Héroux and Georges Lagrandeur Louise Proulx and Jacques Castonguay

Pickleball Mixte                3.5 et moins (Pickleball – Mixed                3.5 and under)

Alain Coulombe and Nathalie Durand Catherine Gingras and Florent Meloche  Olivier Maltais and Sophie Bérubé

Pickleball Mixte                3.5 et plus (Pickleball – Mixed                3.5 and over)

Martin Côté and Brigitte Roy  Jacinthe Fisette and Réjean Houde  Yves Higgins and Francine Roy

Pickleball Homme            3.5 et moins (Pickleball – Men’s                3.5 and under)

 Alain Coulombe and François Villeneuve  Gilles Couet and  André Bélanger  Olivier Maltais and  Michel Fortier

Pickleball Homme            3.5 et plus (Pickleball – Men’s            3.5 and over)

Martin Côté and Réjean Desnoyers  Yves Bergeron and Florent Meloche Réjean Houde and Normand Pelletier

To join us