Close X

Réseau FADOQ est le plus important regroupement de personnes de 50 ans et plus de la province et la référence en matière de qualité de vie des aînés québécois. En savoir plus

Pour connaître les produits et les offres dans votre région, veuillez indiquer votre langue et votre secteur.

It is the largest group of people aged 50 and over in the province and the benchmark for the quality of life of Quebec seniors. More info

To find out about products and offers in your area, please indicate your language and sector.

Pour connaître les produits et les offres dans votre région, veuillez indiquer votre secteur.

To know the products and offers in your region, please indicate your sector.

Choisissez votre langue|Choose your language

Choisissez votre région|Choose your region

ou|or Trouver ma région par code postal|Find your region by postal code

Trouver ma région par code postal|Find your region by postal code

ou|or Choisissez votre région|Select your region in a list

Désolé, aucune région n'a été trouvée pour le code postal demandé. Veuillez essayer avec un autre code postal ou faire le choix de votre région manuellement.|Sorry, no region was found for the requested postal code. Please try with a different postal code or choose your region manually.

Close X

Réseau FADOQ est le plus important regroupement de personnes de 50 ans et plus de la province et la référence en matière de qualité de vie des aînés québécois. En savoir plus

Pour connaître les produits et les offres dans votre région, veuillez indiquer votre langue et votre secteur.

It is the largest group of people aged 50 and over in the province and the benchmark for the quality of life of Quebec seniors. More info

To find out about products and offers in your area, please indicate your language and sector.

Pour connaître les produits et les offres dans votre région, veuillez indiquer votre secteur.

To know the products and offers in your region, please indicate your sector.

Choisissez votre langue|Choose your language

Choisissez votre région|Choose your region

ou|or Trouver ma région par code postal|Find your region by postal code

Trouver ma région par code postal|Find your region by postal code

ou|or Choisissez votre région|Select your region in a list

Désolé, aucune région n'a été trouvée pour le code postal demandé. Veuillez essayer avec un autre code postal ou faire le choix de votre région manuellement.|Sorry, no region was found for the requested postal code. Please try with a different postal code or choose your region manually.

Membres FADOQ : allez-y, trahissez votre âge!

17. Colette Major-McGraw – 65

Colette Major-McGrawWriting Gives Life Meaning

A passionate writer, Colette Major-McGraw began writing for pleasure a few years before she retired. Then it became more serious, to the point where she sought to have her work published.

After six long years of searching, the Sainte-Agathe-des-Monts native received the gift she had so coveted: her novel was to be published by Guy Saint-Jean, now known as Saint-Jean Éditeur, a renowned publishing house that publishes, among others, books by Louise Tremblay d’Essiambre, France Lorrain and Pierre-Yves McSween.

“It gave me a huge boost in confidence,” says Colette Major-McGraw. Even though I didn’t study literature, I felt I had a raw talent for writing. So I continued, and I have now written five novels in the last nine years.”Colette Major-McGraw

The 65-year-old woman, who worked for the Sûreté du Québec for nearly 15 years before running a car business with her husband, believes that you should believe in your dreams, no matter how old you are.

“I have given many talks to tell the story of my journey. It’s so motivating! It feels like I’m making people happy.”

Colette Major-McGraw also discovered the J’écris ma vie workshops, a Canada-wide program that encourages people to write.

Her debut trilogy, entitled Sur les berges du lac Brûlé, was distributed in France, Switzerland and Belgium. It recounts a family saga that takes place in the Laurentians between 1959 and 1989.

For Colette Major-McGraw, it is important to stay active and find something you love to do. Since she discovered writing, she wants to live as long as possible.

“I will write until I die. In this respect, Janette Bertrand has become my idol.”


D’autres souvenirs…